2013年11月17日 星期日

櫻桃園文化2013年11月活動

  • 11/23 永樂座書店朗讀會
    主題契訶夫的《帶小狗的女士》與萊蒙托夫的《當代英雄》(中俄文朗讀)
    日期:2013年11月23日星期六19:30-20:30
    地點:永樂座,台北市羅斯福路三段283巷21弄6號1樓
    講者:櫻桃園文化總編輯、譯者 丘光
    報名:請洽詢 02-23686808 https://www.facebook.com/eirakuza


  • 11/27 Room A座談
    主題俄國阿庫寧的方多林探案小說
    日期:2013年11月27日星期三19:00-21:00
    地點:RooM A台南市西門路一段607號3樓
    講者:櫻桃園文化總編輯 丘光報名:請洽詢 06-2209797 https://www.facebook.com/on.RoomA




2013年10月9日 星期三

櫻桃園文化2013年10月活動



  • 10/9 中廣電台訪談
    主題:新聞大解讀 胡忠信 訪談 俄國歷史懸疑小說「方多林探案系列」
    日期:2013年10月9日星期三20:18-21:00
    地點:空中廣播,台北、桃園地區AM648
    講者:主持人 胡忠信櫻桃園文化總編輯 丘光
    網路收聽:http://hichannel.hinet.net/player/radio/index.jsp?radio_id=207


  • 10/12 瓦當人文講座
    主題跟著契訶夫回顧俄國文學
    日期:2013年10月12日星期六14:00-15:30
    地點:瓦當人文書屋,新竹縣竹東鎮大林路104號
    講者:櫻桃園文化總編輯 丘光
    報名:請洽詢03-5952625 https://www.facebook.com/wadambooks

  • 10/15 飛碟電台訪談
    主題飛碟晚餐 謝哲青 訪談 俄國歷史懸疑小說「方多林探案系列」
    日期:2013年10月15日星期二17:00-18:00
    地點:空中廣播,台北地區FM92.1
    講者:主持人 謝哲青櫻桃園文化總編輯 丘光
    網路收聽:http://hichannel.hinet.net/player/radio/index.jsp?radio_id=232

  • 10/15 IC之音竹科廣播電台訪談
    主題生活iTouch 張靜宜&佳興 訪談 櫻桃園文化出版之路
    日期:2013年10月15日星期二17:00
    地點:空中廣播,桃竹苗地區 FM97.5
    講者:主持人  張靜宜&佳興櫻桃園文化總編輯 丘光
    網路收聽:http://www.ic975.com/NetRadio/?t=0.6785134960179176


* * *

相關連結:

2013年9月3日 星期二

櫻桃園文化2013年9月活動



  • 9/7 上林文化新書座談
    主題偵探小說家筆下的俄國歷史──看方多林探案之《冬日女王》、《諜影圍城》
    日期:2013年9月7日星期六15:00
    地點:上林文化,台北市辛亥路一段72號1樓
    講者:櫻桃園文化總編輯 丘光
    報名:自由入場,座位有限,報名請電02-23628269 http://www.sunnypublish.com.tw/customer_edit.php?no=1

  • 9/8 華文朗讀節書展新書座談
    主題歷史故事與小說想像──俄國作家阿庫寧的《冬日女王》與《諜影圍城》
    日期:2013年9月8日星期日15:00-16:00
    地點:華山文創園區,台北市中正區八德路一段1號
    講者:櫻桃園文化總編輯 丘光報名:自由入場
    http://www.read2us.com.tw/news.php?act=view&no=14

  • 9/15 南崁1567小書店新書座談
    主題《冬日女王》、《諜影圍城》新書分享
    日期:2013年9月15日星期日14:00-16:00
    地點:南崁1567小書店,桃園縣蘆竹鄉吉林路156巷7號,電話:03-3121567
    講者:櫻桃園文化總編輯 丘光
    報名:自由入場,預約座位請電03-3121567
    https://www.facebook.com/nankan1567




* * *

相關連結:

2013年9月1日 星期日

方多林探案2《諜影圍城:土耳其戰地迷情事件》新書介紹

◎阿庫寧暢銷大系方多林探案第2部:一部獨特女性視角的戰爭諜報小說
◎小說改編電影Turkish Gambit打破俄國票房歷史紀錄
◎國際媒體好評推薦──英國《衛報》:阿庫寧是懸疑小說大師。


一八七七年俄土戰爭期間,兩軍在保加利亞大規模會戰,自願參戰的俄國警探方多林在前線巧遇前來尋找未婚夫的前衛女子瓦莉雅,兩人結伴一路冒險闖關到俄軍總司令部。不過,瓦莉雅的未婚夫密碼兵彼得此時卻因電報失誤依叛國罪嫌被關押,瓦莉雅為了營救未婚夫而當上方多林的助理。
俄軍在形勢上雖有利,戰事進行卻不如預期順利,其中關鍵的普列文圍城一役,冗長的對峙幾乎快拖垮了俄方。圍城俄軍的一舉一動都被敵方看破,顯然,俄軍內部潛伏著臥底間諜。情報指出,前次「阿扎澤勒」案件中的漏網之魚──土耳其蘇丹祕書安瓦爾,正是間諜事件的主謀,在他暗中調度下,不斷利用俄軍營內幾位關鍵人物來誤導俄方行動,嫌犯除了密碼兵彼得外,還有希臘裔俄國憲兵軍官、羅馬尼亞盟軍代表、英國及法國記者等等……間諜案儼然成了一場國際政治角力的延伸。安瓦爾的布局完全看不出有任何破綻。在時間壓力下,瓦莉雅得要及時協助方多林解開謎底,糾出俄軍內部的間諜,以免讓未婚夫淪為替死鬼,俄國也才不會落入全盤皆輸的局面。
這部小說特別之處在於,作者用大量篇幅以瓦莉雅的女性視角來看這場男性的戰爭,她身為十九世紀的前衛女性知識分子,一方面厭惡這個男性至上的社會價值觀,另一方面又享受著與方多林的曖昧關係以及被數位男性追求的虛榮愉悅。而這場原本是尋找未婚夫的冒險之旅,最終能否拉近兩人之間的距離,仍舊是一個問號,或許,解開她的情感迷惘要比戰場上的間諜謎題還要困難得多。

作者簡介:
鮑里斯‧阿庫寧(Boris Akunin):
本名格里戈里‧契哈爾季什維利(Grigory Shalvovich Chkhartishvili, 1956-),出身前蘇聯喬治亞共和國,畢業於莫斯科大學亞非學院,知名日本學家、譯者、雜誌編輯,筆名阿庫寧即為日文的「惡人」之意,現為俄國當代最著名也最暢銷的懸疑小說家。一九九八年以方多林警探為主角的歷史懸疑系列首部曲《冬日女王》成名,陸續發表作品皆獲得肯定轉為專職作家,著有多個系列作品,喜愛嘗試多元風格寫作,擅長將現代大眾閱讀心理與經典元素結合,成功寫出有俄國味道的類型小說。至今有多部作品被改編為電影、電視劇、舞台劇、漫畫等,最新一部改編電影是好萊塢籌拍中由蜜拉‧喬娃維琪主演的《冬日女王》(Winter Queen)。

譯者簡介:
陳翠娥,國立政治大學俄文系學士、俄羅斯國立莫斯科大學語言系文學碩士。譯作有:《恐怖頭盔》(合譯)、《蘑菇沙皇》(合譯)、《終巡者》(合譯)、《雪舞者》、《厄夜蘭花》(合譯)、《初戀:屠格涅夫戀愛經典新譯》、《把我埋在牆腳下》。

●書籍基本資料:

書名:方多林探案2 諜影圍城:土耳其戰地迷情事件
ISBN:978-986-87501-4-2
定價:320元
頁數:296頁
出版日期:2013年8月30日

●相關連結:
當代俄羅斯歷史懸疑小說家阿庫寧 http://vs-press.blogspot.tw/2013/07/akunin.html
俄國歷史可以這樣讀──小說家阿庫寧膾炙人口的方多林探案系列http://vs-press.blogspot.tw/2013/08/CR002-newsletter.html
方多林探案首部曲《冬日女王:莫斯科左輪槍自殺事件》 http://vs-press.blogspot.tw/2013/07/CR002.html

2013年8月7日 星期三

俄國歷史可以這樣讀──小說家阿庫寧膾炙人口的方多林探案系列

文/丘光
櫻桃園文化致力於新譯俄國經典文學之餘,同時也對當代俄國人寫些什麼、讀些什麼感興趣,並引介給台灣的讀者。繼前次出版辛酸又好笑的成長小說《把我埋在牆腳下》之後,今年暑假則推出另一種閱讀類型風貌──當代俄國最重要的歷史懸疑小說家阿庫寧的方多林探案系列,於七、八月接力出版首部曲《冬日女王》與第二部《諜影圍城》。這個系列從一九九八年發表首部曲,至今十五年共出版十四部,小說背景的歷史跨度從一八七六至一九一四年,歷任沙皇從解放者亞歷山大二世到末代苦主尼古拉二世,情節囊括了俄羅斯帝國傾頹之前關鍵階段的歷史事件,探案主角也從二十出頭的小夥子成長為六十歲的老先生,一路目睹俄羅斯帝國繁華落盡。


整個系列小說以警探方多林為主軸,以他的觀點去看待俄國歷史與現實生活。方多林的討喜形象是這個系列廣受歡迎的一大原因,他從一個坐辦公室的文職小警察變身為出生入死的警探,這個成長歷程在首部曲《冬日女王》中描繪得相當豐富。首部曲的故事簡單說就是莫斯科發生一件左輪槍自殺懸案,方多林這個有點娘的小警察懷著青春熱忱大夢去調查,卻誤打誤撞偵破了國際恐怖組織大案的歷險記。到了第二部《諜影圍城》,方多林到國外戰場上治療心理傷痛,以為看到他人的苦便會療癒自身的痛,途中巧遇一位自命思想前衛的女子瓦莉雅,命運捉弄下將這個有點娘的警察跟思想前衛的傻大姐配成對,一同去偵辦俄土戰爭中的間諜案,而且作者把瓦莉雅的戲分加重,營造出一種獨特女性視角的諜報小說,將枯燥的戰爭史實催生出奇妙的化學變化。

閱讀阿庫寧這個系列的作品,除了可以從探案解謎的角度來輕鬆看待生硬的歷史,還會發現一個很特別的地方──小說中隱隱然埋著兩種視角,或是兩種聲音,在主角方多林之外,總有一個以上對立的意識形態與之爭鬥,但作者讓這些聲音多元抒發,並不去主宰意識形態。所以我們看到的故事結尾往往不會是典型的邪不勝正,多半是雙方都得到了一些,同時也失去了一些──這的確是活生生的現實;我們更不會看到好萊塢式的結論台詞,類似《玩具總動員3》最後芭比所說的:「權力應該是經過被統治者的同意取得,而不是透過暴力取得。」(想想最近的世界新聞,從小看好萊塢這類電影的史諾頓先生被通緝後,芭比的這句台詞更顯得經典!)阿庫寧的結尾更多的是懷疑,而且帶著一抹俄羅斯式的惆悵調子,給了讀者想像空間,也給了這系列小說某種令人著迷的氣味。

●相關連結:
當代俄羅斯歷史懸疑小說家阿庫寧 http://vs-press.blogspot.tw/2013/07/akunin.html

2013年7月25日 星期四

當代俄羅斯歷史懸疑小說家阿庫寧

文/丘光

誰是阿庫寧
圖片來自阿庫寧官網 http://www.akunin.ru/portret/
阿庫寧畫像
圖片來自阿庫寧官網 http://www.akunin.ru/portret/

一九九八年,俄羅斯書市上出現一系列以鮑里斯‧阿庫寧(Boris Akunin)為筆名的偵探推理小說,在文壇掀起一陣旋風,不僅銷售成績亮麗,嚴肅文學的評論家也因這系列小說的文學水準不凡而紛紛打聽是哪位作家兼職寫通俗小說,甚至網路上還有人開出賭盤賭作者的身分。一年多後,阿庫寧的身分才公開,本尊是《外國文學》雜誌副總編輯格里戈里‧契哈爾季什維利(Grigory Shalvovich Chkhartishvili, 1956-),他是畢業於莫斯科大學亞非學院歷史語言系的日本文學翻譯家,曾翻譯過三島由紀夫等作家的多本作品。
阿庫寧從一九九六年開始動手寫偵探小說,他在接受訪問時曾說明寫作動機,一方面是因為他當時寫《作家與自殺》一書時太悶了,另一方面則宣稱是因為當時面臨四十歲中年危機,暗自思索未來人生出路時,恰好看到喜歡偵探小說的老婆在家中堆滿了許多這類小說,因此當下決定要好好寫一本既有深度又好看的通俗小說。從現在看來,他的人生賭注無疑是押對寶了,一九九八年開始的短短兩年內他出版了七本小說,每一本都受到市場的熱烈迴響。阿庫寧的文壇地位算是從二○○○年起奠定,除了評論界的讚賞,還有文學獎的加持,他入圍過重要的「俄羅斯布克獎」、「反布克獎」、「別雷文學獎」等;在國外,英文版《冬日女王》甫出版便入圍英國推理小說最高榮耀的「匕首獎」決選名單。至今,他的作品被改編成電視影集、電影、話劇、有聲書、小說簡縮版作為青少年學生的課外讀物、漫畫等,層面涵蓋之廣令其他作家望塵莫及。

炫目的風格

阿庫寧的成功除了靠自己通曉文學的長才,也在時機上得到不少便宜。前蘇聯時期,偵探推理小說家多半描寫國家安全、祕密警察、間諜之類的故事,作者往往有警政檢調系統背景,嫻熟政治、司法、國防等內幕運作方式,這樣的小說在極權時代有相當大的市場。在蘇聯解體後的開放社會裡,這個類型大致沿襲下來,只是多了黑道的素材,此外,女性偵探小說家的女性辦案類型也穩穩占了市場大片江山。而阿庫寧的歷史懸疑類型偵探小說令眾多厭惡紛亂的一九九○年代的懷舊讀者大為驚喜,雖然這並非他所獨創,不過光芒卻蓋過前輩許多。
阿庫寧令評論界欣賞的是,他幾乎在每本小說變換一種敘事風格及體裁,如心理分析、正邪二元平行敘述,以及像日誌體、獨白體等等,其中一本小說還直接標榜狄更斯式風格,最重要的是,他能夠活用風格營造出成功的故事氛圍。阿庫寧不認為自己是俄國文壇所謂的「作家」,而只是「通俗小說家」,寫小說的動機是休閒,因而他不願僵化於書寫形式,樂於擷取各家前輩的精華,他經常引用經典文學的場景及對白與讀者大玩文字遊戲。另一方面,這同時也是一種自我挑戰,阿庫寧曾表示,自已心儀大仲馬、狄更斯這樣的優質通俗小說家,這塊市場在俄國仍是處女地,俄國從十九世紀以來不乏思想高深的小說,蘇聯解體後則太多隨讀隨丟的殺時間小說,因此他有意在當代俄國建立起優質通俗小說的勢力,並漸漸讓它成為一股可觀的文學潮流。

討喜的人物

人物形象的塑造是阿庫寧成功的一大要素,他顯然掌握了其中的要訣。阿庫寧說過他筆下主角警探方多林的形象,是參考了一些經典小說的角色,過半是取自俄國經典文學中的三個人物:萊蒙托夫小說《當代英雄》中的佩喬林、杜斯妥也夫斯基小說《白痴》中的梅什金公爵、托爾斯泰小說《戰爭與和平》中的安德烈‧博爾孔斯基公爵,另外還加上其他通俗小說以及自身的想像。警探方多林是作者塑造的一個典範,他有外型、能力、上進心、機智、邏輯辯證、直覺,並通曉多種外語,應對得宜,還研習東方瑜珈吐納之術,此外,運氣好的不得了,守護天使長伴左右,他幾乎可以說是福爾摩斯、詹姆士‧龐德與印第安那‧瓊斯的綜合體,辦起案來無往不利,這般正面英雄的形象一定令讀者傾倒。在人性方面,方多林一開始是個二十一歲滿腔熱血的年輕人,對愛情似懂非懂,常在追查案件的過程中交往到女性朋友,碰撞出似愛非愛的火花,這般情節有時候雖與案件非關緊要,但畢竟引人遐想的愛情故事讀起來永遠不嫌少。

小說的視野

阿庫寧的偵探小說目前有三個系列,他對外曾表示自己的小說寫作分成三種文類──半文學(方多林系列)、文學(佩拉吉婭系列)、非文學(尼古拉斯系列),其中的非文學類並不是負面的說法,而是指小說中僅重視情節的高潮迭起,不用任何文學風格潤飾。先看方多林系列的書單,背景年代從一八七六年到一九一四年,每部小說試圖扣緊當時俄國社會的重大事件,營造出帝俄頹傾前那一段滅亡衰敗中帶點驕傲絢爛的史詩,這大概就是阿庫寧稱此系列為「遠大計畫」的原因──這不免讓讀者聯想到屠格涅夫、杜斯妥也夫斯基、托爾斯泰的社會寫實主義小說家的「社會編年紀」文學志業。以外省修女為探案主角的佩拉吉婭系列雖只有三部曲,但耗掉阿庫寧相當多的精力,小說風格融合了杜斯妥也夫斯基的心理分析與列斯科夫的外省鄉村風俗描繪手法,而情節線鋪陳以基督教修道院為主軸,不禁使人想起艾科的《玫瑰的名字》。佩拉吉婭是個外省小鎮的教會學校修女教員,教授文學及體育課,在小說裡,她以一副弱女子之姿,冒險調查白色鬥牛犬集體暴斃引出的殺人案、某小島隱修院的鬼魅出沒案、一位自命先知的教徒在渡輪船艙被謀殺的懸疑血案等,她靠著冷靜的頭腦與意志力揪出案件背後的複雜陰謀。
整體觀之,阿庫寧的歷史懸疑偵探小說以精緻的文學風格與饒富趣味的情節追隨從《玫瑰的名字》以來的多層次深度偵探推理小說的寫作方法,並有擴張其視野的企圖,將推理辦案、歷史、宗教、哲學辯證、社會風俗、皇權政治等諸多情節素材融合於自己的小說中。




系列書名,背景年代,主題:

1.《冬日女王》(Azazel),1876年,國際恐怖組織陰謀
2.《諜影圍城》(Turetsky gambit),1876年,俄土戰爭間諜
3.《利維坦號輪船》(Leviathan),1878年,密室殺人
4.《阿基里斯之死》(Smerti Akhillesa),1882年,僱約殺手
5.《黑桃J》(Pikovy Valet),1886年,賭徒老千
6.《裝飾藝術家》(Dekorator),1889年,狂熱分子
7.《五品文官》(Statsky sovetnik),1891年,政治懸疑
8.《加冕典禮》(Koronatsia),1896年,上流社會
9.《死亡的情婦》(Lyubovnitsa smerti),1900年,世紀末頹廢
10.《死亡的情夫》(Lyubovnik smerti),1900年,狄更斯式懸疑
11.《金剛鑽馬車》(Almaznaya kolesnitsa),1905年,俄日戰爭
12.《玉念珠》(Nefritovye chyotki),1881-1900年,二十年間探案補遺(十篇中短篇小說)
13.《世界是劇場》(Ves mir teatr),1911年,劇場懸疑
14.《黑色城市》(Chyorny gorod),1914年,布爾什維克恐怖分子


(本文原刊登於《謎人》雜誌2004年12月號,內容略有增修。)


●相關連結:
俄國歷史可以這樣讀──小說家阿庫寧膾炙人口的方多林探案系列 http://vs-press.blogspot.tw/2013/08/CR002-newsletter.html

2013年7月18日 星期四

方多林探案首部曲《冬日女王:莫斯科左輪槍自殺事件》新書介紹

◎俄國歷史懸疑小說大系,暢銷千萬冊風靡世界二十餘國語文版本
◎英國推理作家協會2003匕首獎決選,英國BBC電台世界讀書會推薦
◎原著改編電影Winter Queen好萊塢籌拍中,蜜拉‧喬娃維琪主演


一八七六年的俄羅斯帝國,一個晚春下午在莫斯科克里姆林宮牆外的亞歷山大花園裡,林蔭道上出現一位舉止詭異的年輕男子,他對長椅上的美麗女孩搭訕時,莫名其妙掏出一把左輪槍抵著自己的頭,轉瞬間他便開槍倒地死亡。
當地警察局對這起左輪槍自殺事件並不如在場目擊者那般驚慌,只把這當作都市尋常事故處理。不過,剛入行的文職警員方多林不這麼認為,一心想成為優秀警探的他,藉由這件看似平凡的自殺案件自告奮勇偵辦,隨著線索慢慢浮現,他隱約發現背後藏有國際陰謀,進而展開一場從莫斯科到倫敦的雙城調查。
方多林教養良好,年輕、不怕事且運氣奇佳,加上談吐優雅、外表迷人,總贏得女人好感,這些特質屢屢幫他脫險,然而,企圖破案的心理驅使他步入恐怖組織「阿扎澤勒」的陷阱,死亡的陰影漸漸籠罩上他……
我們跟著方多林探員的腳步,認識了十九世紀末期俄羅斯帝國的複雜歷史,理解那個充斥革命暗殺的紛亂社會,用另一種角度去觀看沙皇專制下的俄國生活面貌。

●作者簡介:
鮑里斯‧阿庫寧(Boris Akunin)
本名格里戈里‧契哈爾季什維利(Grigory Shalvovich Chkhartishvili, 1956-),出身前蘇聯喬治亞共和國,畢業於莫斯科大學亞非學院,知名日本學家、譯者、雜誌編輯,筆名阿庫寧即為日文的「惡人」之意,現為俄國當代最著名也最暢銷的懸疑小說家。一九九八年以方多林警探為主角的歷史懸疑系列首部曲《冬日女王》成名,陸續發表作品皆獲得肯定轉為專職作家,著有多個系列作品,喜愛嘗試多元風格寫作,擅長將現代大眾閱讀心理與經典元素結合,成功寫出有俄國味道的類型小說。至今有多部作品被改編為電影、電視劇、舞台劇、漫畫等,最新一部改編電影是好萊塢籌拍中由蜜拉‧喬娃維琪主演的《冬日女王》(Winter Queen)。

●譯者簡介:
丘光,國立政治大學東語系俄文組畢業,俄羅斯國立莫斯科大學語言系文學碩士。譯作有:《幽巡者》(合譯)、《帶小狗的女士:契訶夫小說新選新譯》、《當代英雄:萊蒙托夫經典小說新譯》等。

●書籍基本資料:
書名:方多林探案首部曲 冬日女王:莫斯科左輪槍自殺事件
ISBN978-986-87501-3-5
定價:320元
頁數:304頁
出版日期:2013年7月22日


●相關連結:
當代俄羅斯歷史懸疑小說家阿庫寧 http://vs-press.blogspot.tw/2013/07/akunin.html
俄國歷史可以這樣讀──小說家阿庫寧膾炙人口的方多林探案系列 http://vs-press.blogspot.tw/2013/08/CR002-newsletter.html
方多林探案2《諜影圍城:土耳其戰地迷情事件》 http://vs-press.blogspot.tw/2013/09/CR003.html

2013年6月10日 星期一

誠品敦南店{獨立精神翻轉出版}觀展記

文、圖櫻桃園文化總編輯丘光


展期:2013年6月7日~7月中旬
地點:誠品書店敦南店
台北市敦化南路一段245號2F

的展覽誠品書店邀請了台港六家獨立出版社,包括櫻桃園文化、點出版/文化工房、南方家園、逗點文創、一人出版、黑眼睛(依展板右上至左下序),展板分三部分,由右至左:裝幀設計概念陳述八個方格櫥窗陳列各家展品和問答。



出版這個詞,由於近年來質的多元與量的增加而受到重視,至今詞義上慢慢有了漸層變化,但願這是往一種「內在的自由」去長遠發展,而不僅僅是帶著某種目的去翻轉什麼。



出版社的問答文字張貼在各櫥窗的邊緣,這裡把櫻桃園文化放大出來,櫥窗內陳列我設計的三樣物件:《當代英雄》書衣、《當代英雄獨白筆記本》、《俄羅斯私風景》書衣,以「2010契訶夫我願意為你朗讀」的活動照片襯底。



問答三題如下:
Q1: 出版社的選書原則是?能不能用一句話說明為什麼?
A1: 選書就像選戀人,讀起來,有時與文本應和得投機,有時難以言喻卻怦怦然,偶有不解,卻仍想征服到底,這就是了!

Q2: 在所出版過的書籍中,最能代表出版社精神的書是?為什麼?
A2: 《當代英雄》──代表一種獨立思考的精神,思索整個時代到自身的心靈深處,引領我們不耽溺安逸勇於面對挑戰。

Q3: 夢想中,出版社就算傾家蕩產也一定要出版的書是哪本?為什麼?
(近來記者很喜歡誇大修辭法!)
A3: 當然是普希金的詩體小說《奧涅金》新譯本,它讓人懂得生活也知所感受,讓我在同輩中找到朋友,也將在未來覓得讀者。

那麼,第三題答覆的最後幾句話就送給大家。



* * *

相關連結:



2013年6月8日 星期六

櫻桃園文化2013年6月活動

  • 5/23~6/30 誠品台南店展覽
    主題:台南文化中心店開幕展/《俄羅斯私風景》推薦展示
    日期:2013年5月23日~6月30日
    地點:誠品書店台南文化中心店,台南市東區中華東路三段360號2F/3F
●誠品敦南店獨立出版展(丘光/攝)
  • 6/7~7/15 誠品敦南店展覽
    主題:獨立出版展/櫻桃園文化出版理念與書封設計展示
    日期:2013年6月7日~7月中旬
    地點:誠品書店敦南店,台北市敦化南路一段245號2F

  • 6/14 誠品台大店新書會
    主題《俄羅斯私風景》
    日期:2013年6月14日星期五20:00-21:00
    地點:誠品書店台大店,台北市新生南路三段98號3F
    講者:作者 熊宗慧
    報名:自由入場

莫斯科是俄羅斯的政治文化首都,同時也是文學的故鄉,是普希金、萊蒙托夫、杜斯妥也夫斯基等大作家的出生所在,是托爾斯泰、契訶夫的主要文學活動地之一,是無數經典作品的背景,走在街頭自然而然會冒出一幕幕鮮活的文學想像──從普希金的〈紀念碑〉到契訶夫的〈帶小狗的女士〉……我們就透過城市映像來看看俄國文學風景吧!

  • 6/20 飛碟電台訪談
    主題:飛碟晚餐 謝哲青 訪談《俄羅斯私風景》 熊宗慧
    日期:2013年6月20日星期四17:00-18:00
    地點:空中廣播,台北地區FM92.1
    講者:主持人 謝哲青,作者 熊宗慧
    網路收聽:http://hichannel.hinet.net/player/radio/index.jsp?radio_id=232

  • 6/22 南崁1567小書店新書會
    主題《俄羅斯私風景》中生活與文學的故事
    日期:2013年6月22日星期六15:30-17:00
    地點:南崁1567小書店,桃園縣蘆竹鄉吉林路156巷7號,電話:03-3121567
    講者:作者 熊宗慧 主講,櫻桃園文化總編輯 丘光 與談
    報名:自由入場,預約座位請電03-3121567或至下網頁報名 https://www.facebook.com/nankan1567/posts/492731254131411

  • 6/29 NEWS 98電台訪談
    主題:幸福號列車 張曼娟 訪談《俄羅斯私風景》 熊宗慧
    日期:2013年6月29日星期六9:00-10:00
    地點:空中廣播,台北地區FM98.1
    講者:主持人 張曼娟,作者 熊宗慧
    網路收聽:
    http://hichannel.hinet.net/player/radio/index.jsp?radio_id=187


* * *

相關連結:

2013年6月5日 星期三

從這樣一個時代譜出的《晚禱》──拉赫瑪尼諾夫140歲冥誕紀念

文/丘光

●拉赫瑪尼諾夫照片(台北愛樂/提供)
聽到俄國民族樂派的曲子,往往會伴隨那個時空的激情想像,那是十九世紀到二十世紀初的俄國味道,那是一種對土地人民的飽滿情感,對時代社會的騷動思緒。拉赫瑪尼諾夫(1873-1943)正是給我們這樣的感覺,他站在俄國文化藝術發展的巔峰,抓住俄國汲取足夠歐洲精華後開創自己新局的美好時代──這是文學家普希金從十九世紀初所開創的,後繼者一個個接力傳承,藉由藝術作品描繪人民、心靈、信仰、自由、俄羅斯及其命運等主題,將俄國的獨特文化推展至各個領域發揚光大。

拉赫瑪尼諾夫一八九二年發表音樂學院的畢業作──獨幕歌劇《阿列科》,從這部首作可以清楚看到時代給予他的影響。劇作靈感來自普希金的浪漫敘事詩《吉普賽人》,劇本由涅米羅維奇-丹欽科所寫,隔年在莫斯科波修瓦劇院首演獲得成功,這齣劇的重點是自由,一種凡人可望不可及的自由。主角阿列科是一個避世來到吉普賽營區的俄國人,與吉普賽女人澤姆菲拉相愛同居,但他沒能體會愛情是自由的,當澤姆菲拉愛上另外的年輕男子,阿列科嫉妒之下殺死了這兩人,最後他被永遠放逐在人間,活在自己營造的仇恨惡夢中。阿列科永遠無法理解吉普賽人高唱的這種自由:

青春比鳥兒還自由;
有誰能夠抓住愛情?
大家輪流享受歡樂;
曾經有過就不再來。

俄國人其實內心渴求這種浪漫的自由,而客觀環境卻妨礙他們這麼做,情感與理智經常衝突,悲劇因此不可避免。

普希金的作品包容力大、啟發性強,往往成為後人藝術家的靈感來源,因而被尊為俄國文化源頭的源頭。他將俄國民間故事寫成長篇敘事詩《魯斯蘭與柳蜜拉》,這部傑作鼓勵後輩去創造自己民族風格的作品,之後的《戈篤諾夫》、《奧涅金》等,都成為民族遺產。接著萊蒙托夫、果戈里分別傳誦詩歌與小說,再到十九世紀下半葉,現實主義小說三大家屠格涅夫、杜斯妥也夫斯基、托爾斯泰,以及短篇小說和新戲劇大師契訶夫的時候,俄國文學已攀上世界高峰。

跟著文學的腳步,音樂家格林卡於一八三四年寫出成名作《伊凡‧蘇薩寧》,是俄國第一部民族歌劇。然而大規模的演進還要在二十年後,在一八五六年俄國兵敗克里米亞,民族自尊掃地,改革呼聲四處蔓延,政府不得不解放農奴,民間各領域也想走出自己的路,音樂上的「強力集團」最先響應,這個小團體由格林卡的學生巴拉基列夫與另四位業餘音樂同好組成:鮑羅定、里姆斯基-科薩科夫、居伊和穆索爾斯基,他們大力推行民族音樂,從傳統歌謠和民間故事中尋求創作靈感。

隨後接力的是繪畫,一八六三年底發生俄羅斯帝國藝術學院「十四人抗議事件」,以克拉姆斯科伊為首的十四位優秀學生發起拒絕參與官辦繪畫競賽,因為學院競賽選題一直以脫離現實的神話和宗教為主題,無法滿足這個動亂時代的年輕畫家,他們要求自由選題被拒,最後以退出學院收場。克拉姆斯科伊隨即組織民間獨立藝術團體,一八七○年改組為「巡迴藝術展覽協會」,主張繪畫要面對現實社會走向人民生活,後來的成員包括列賓、謝羅夫、列維坦等重要畫家,他們為俄國現實主義繪畫寫下輝煌的一頁。

作為綜合藝術的劇場表演較晚發生變化,直到一八八五年才出現第一家民間歌劇院──莫斯科私人俄羅斯歌劇院,這裡的演出劇目以推廣俄國本土歌劇和音樂為已任,包括:格林卡的《伊凡‧蘇薩寧》,里姆斯基-科薩科夫依據民間故事寫的《薩德科》、穆索爾斯基依據普希金的同名悲劇寫的《戈篤諾夫》、柴可夫斯基依據普希金的敘事詩《波爾塔瓦》寫的《馬澤帕》、安東‧魯賓斯坦依據萊蒙托夫的同名敘事詩寫的《惡魔》、鮑羅定依據古俄羅斯文學作品寫的《伊戈爾公爵》。這間劇院由熱愛藝術的企業家馬蒙托夫贊助開辦,他是一位傑出的藝術贊助者,在莫斯科近郊的住所阿布蘭采沃莊園成了當時的藝術重鎮,那裡贊助了包括列賓在內的許多一流畫家。一八九七年,拉赫瑪尼諾夫受邀擔任這間私人俄羅斯歌劇院的指揮,在他指揮生涯留下優異的成績。

●莫斯科藝術劇院(丘光/攝)
戲劇方面在一八九八年是一個重要指標,劇作家兼教師涅米羅維奇-丹欽科與導演兼演員斯坦尼斯拉夫斯基共同創辦一間民間戲劇院(即後來的莫斯科藝術劇院),訴求低票價讓全民皆可看戲,首批演員多為涅米羅維奇-丹欽科的學生,包括克妮珀(後來成為契訶夫的妻子)、梅耶荷德,兩位創辦人請求契訶夫把兩年前在彼得堡首演失敗的戲劇《海鷗》交給他們重新詮釋,年底《海鷗》演出大獲成功,之後「海鷗」就成了這間劇院的標誌。

新興劇院逐漸上軌道後,必然又有主流之外的想像,這是藝文小酒館崛起的契機,一些劇場工作者看過巴黎、柏林的藝文小酒館後,引進那種自由表演的氣氛,經營喝酒看戲的輕鬆場所,第一家是一九○八年開在莫斯科的「飛天鼠」(即蝙蝠,以此為名據說是有意與莫斯科藝術劇院的海鷗標誌別苗頭),而一九一二年在彼得堡開設的「流浪的狗」小酒館則成了當時著名的作家沙龍。

十九世紀末到二十世紀初,俄國文學又興起一波高潮,這是以詩歌創作為主的白銀時代,詩人們不僅寫詩,綜合藝術當道下,其中不少還熱衷舞台表演,他們在小酒館高論時局,辯論藝術的傳統與創新,誇談俄國的命運,預言革命到來的日期……到一九一○年代中期,整個社會浮躁慌亂到極點。

就在這個時候,拉赫瑪尼諾夫於一九一五年完成《晚禱》,被認為是二十世紀俄羅斯傳統宗教音樂的最偉大作品,達到聲樂藝術非凡高度,表現出深刻崇高的精神內涵。此時正值整個俄國文化高峰即將崩落之際,社會陷入世界大戰的災難泥淖中,拉赫瑪尼諾夫透過「晚禱」──這個基督教宗教儀式從日落到日出徹夜不眠地祈禱,全心全意與自己的信仰對話。另一方面,他看到戰爭導致民生凋敝,社會嚴重分裂對立,憂慮起生離死別,大概也預見未來的幸福不可求,自己恐將與故鄉土地永別。

拉赫瑪尼諾夫這部音樂作品彷彿呼應著普希金一八三四年打算辭官返鄉所寫的抒情詩:

是時候了,我的朋友,是時候了!我的心渴求安寧──
日復一日飛逝,每一刻都帶走
生命的一點一滴,而你我本打算
共度餘生,且看,我們轉眼就要死去。
世上沒有幸福,但有安寧和自由。
我早就夢想人人稱羨的好命運──
我這疲憊的奴僕,早就計畫逃離
到那方投事創作且清靜安樂的遙遠居所。

或許,拉赫瑪尼諾夫和當時的許多俄國知識分子正是抱著這樣的心情遠離祖國,而音樂家的《晚禱》不僅是給自己的信仰一個交待,也將那予人安寧的聲樂傳達給同胞,願那苦難的心靈得以自由。

●本文原刊於2013年6月2日《中國時報》人間版(丘光/攝)

2013年5月7日 星期二

櫻桃園文化新書系的新時空體驗──從《俄羅斯私風景》打開書本走進世界


新書系的時空對話

櫻桃園文化至今成立三週年,以不疾不徐的速度出版了四種俄文翻譯小說,包含經典新譯與當代作品,努力將老經典穿上我們這個時空的新譯本新意義,傳遞多元文化的世界觀。今年我們推出第三個書系來開發國內創作,藉此營造一種更明晰的時空對話感,首作為五月初甫出版的《俄羅斯私風景:走過生活,讀過文學》,作者是長年漫遊在俄國文學森林中的熊宗慧老師,將過往在俄羅斯多年來的日常生活與文學閱讀交織成一篇篇的散文風景,也是蘇聯解體以來長時間的第一手文化觀察。
另外,櫻桃園文化總編輯丘光為本書起名時,有感於內容文字不經意便滲透到自身的生活及閱讀經驗,於是這次除了身兼編輯、排版外,更費了點心思在圖片蒐羅與圖說編撰、封面與書衣設計等方面,試圖在一個私風景之中又暗藏另一個私風景的詫然,企盼達到許多俄國作家所謂的「內在的聯繫」──看似無關緊要,實則觸及心靈。有緣的讀者或可感知一二。


達人帶路去俄羅斯

本著積極走出編輯室與讀者互動的心,不僅以新書系的本地作者與世界互動,櫻桃園文化更進一步跨出去,與雄獅旅遊合作「達人帶路去俄羅斯」,由總編輯丘光來帶領讀者去俄羅斯看人文風景。我們可以跟著契訶夫的步伐去莫斯科,去看看是不是「一定有另外一種美好的生活!」;或者,去敲一敲大師故居的門扉:拜訪普希金、杜斯妥也夫斯基、托爾斯泰、契訶夫、柴可夫斯基、列賓等文學音樂繪畫大師。有機會的話,還可能找一家劇院觀賞原味的契訶夫戲劇,如果檔期恰好可以看到《櫻桃園》,那麼可真是美事一樁!


※詳細出團行程請見雄獅旅遊網頁 http://www.liontravel.com/comm/2trs/theme/2013_russia/2013_russia.asp


2013年5月1日 星期三

《俄羅斯私風景》五月份新書講座



5/5新書講座

講題:看俄羅斯大作家的小故事──《俄羅斯私風景》
日期:2013年5月5日星期日16:00-17:00
地點:紀州庵,台北市同安街107號2樓,02-23687577
講者:熊宗慧,丘光主持
報名:http://www.kishuan.org.tw/event/?event_id=246

5/12新書講座
講題:從蘇聯電影來看俄羅斯私風景
日期:2013年5月12日星期日20:00-21:30
地點:Somebody Cafe,台北市西寧南路131號2-3樓,02-23112371
講者:熊宗慧,丘光主持
報名:https://www.facebook.com/events/474609205944220/

5/17新書講座
講題:俄羅斯私風景──我的俄國文學與生活印象
日期:2013年5月17日星期五19:00-20:30
地點:百果樹紅磚屋,宜蘭市光復路13號,03-9320840
講者:熊宗慧與丘光對談
報名:Tel: 03-9320840,Email: 918house@gmail.com

5/26新書講座
講題:俄羅斯私風景──旅行的另一種角度
日期:2013年5月26日星期日14:00-15:30
地點:Zeelandia Travel & Books,台北市青田街12巷12-2號2樓
講者:熊宗慧,丘光主持
報名:02-23224772


相關連結:
 

《俄羅斯私風景:走過生活,讀過文學》新書介紹


◎後蘇聯時代新俄國生活的第一手觀察,俄國文學閱讀的另一層感受
◎櫻桃園文化三週年新系列首發書,從閱讀書本到閱歷世界──先來看俄羅斯風景!
◎文圖編輯精心設計,文學知性及生活行旅趣味的觸感讀物,16頁全彩攝影加60幅內文黑白圖

要形容俄羅斯不是一件容易的事,甚至連俄國人自己也是如此,看看詩人丘切夫的名句:用理智不能了解俄羅斯,一般的標準也無可衡量,她那裡有種特殊的氣質,只能夠相信俄羅斯──這裡充分表現出俄羅斯是一個偏好心靈感受的地方。
作者以多年來在俄羅斯的實際生活體驗,在求學、旅行與日常起居之間,去感受俄國生活的人情世故,去閱讀俄國文學的心靈曲徑,將採集來的一片片私人景致擱在心情拐角處,偶爾,回憶會自動推開一道讓憶者身影緩緩穿行的隙縫,這裡交錯著蘇聯解體後一九九○年代以來的生活映像和文學閱讀光影──使人彷彿再度置身於莫斯科的冷漠與溫熱中、在彼得堡的夏日與離情間、在黑麵包的滋味與迷漫芬芳的漿果廚房裡、在歌頌自由的普希金紀念碑旁、在蕭士塔高維奇將馬克白夫人帶到伏爾加河的樂曲中、在深夜遊逛街頭的無軌電車上,然後在維克多‧崔的搖滾吶喊中,傳來另一種新生活的號角……
回憶總是將現實生活沾著想像再次呈現,其中有溫柔的凝視,有不經意的顧盼,也有看不透的留白,一幕幕交疊出這個轉變中的國度,伴隨記憶者走過生活,讀過文學,留下的這片私密風景,大概,就是作者所要形容的俄羅斯吧。
文學反映過往的生活,也期待新的生活,當我們讀過俄國文學再去看這個國家,景物的顏色起了微妙變化,灰色似乎更富有情調,人物也多了些神祕表情,沉思看起來別有韻味,這個時候,俄羅斯的樣貌確實不太一樣了!

●作者簡介:
熊宗慧,文化大學俄語系學士、碩士,俄羅斯國立莫斯科大學語言系文學博士,現任台大外文系助理教授。曾任聯合報副刊「莫斯科隨想」、國語日報副刊「漿果處處」及人本教育札記「書寫俄國」的專欄作者,譯有《阿赫瑪托娃抒情詩選》、《您忠實的舒里克》、《索涅奇卡》、《包心菜奇蹟》、《我要!》、《夜巡者》等俄國文學作品。

●書籍基本資料:
書名:俄羅斯私風景:走過生活,讀過文學
ISBN:978-986-87501-2-8
定價:320元
頁數:272頁(部分彩色)
出版日期:2013年4月30日

●五月份新書講座一覽 http://vs-press.blogspot.tw/2013/05/CF001-events.html

2013年2月26日 星期二

櫻桃園文化三週年,從閱讀書本到閱歷世界──「走近俄羅斯」

莫斯科革命廣場地鐵站女孩閱讀雕像(丘光/攝)

櫻桃園文化從二○一○年成立至今,出版了經典俄國文學大師契訶夫《帶小狗的女士》、屠格涅夫《初戀》、萊蒙托夫《當代英雄》,以及當代傑出的童年成長小說《把我埋在牆腳下》,努力經營經典新譯在我們這個時空的新意義,並傳遞多元文化的世界觀,今年除了持續出版書本,也將更積極走出編輯室與讀者互動。

新春第一波活動即將在三月至四月舉辦,櫻桃園文化與雄獅欣講堂合作規劃了一系列八堂的「走近俄羅斯」講座,邀請文學、音樂、電影、飲食、藝術、地鐵建築、城市漫遊等各領域專業人士,來與讀者分享俄羅斯的種種風情。

一直以來,俄羅斯的樣貌既神祕又讓人好奇,是什麼樣的土地孕育出一個個登峰造極的藝術大師,無論是從文學家普希金到契訶夫,或音樂家柴可夫斯基,或畫家夏卡爾,或電影導演艾森斯坦等等,都教人驚嘆連連。透過各類藝術文化的視角,這個寒冷的北國與我們的距離似乎並不太遠。

藝術可能是溝通彼此心靈最近的路,沿著這條路我們大概就可以體會俄國詩人丘切夫眼裡的俄羅斯:
用理智不能了解俄羅斯,一般的標準也無可衡量,
她那裡有種特殊的氣質,只能夠相信俄羅斯。
三月春暖,一起「走近俄羅斯」,探索俄國文化裡層的各個面向,來一趟身心靈的旅程!

講座日期排程:內容詳見節目單

參加資訊:
地點:雄獅欣講堂 台大人文空間
地址:台北市羅斯福路三段331號
時間:三~四月每週二晚上7:30-9:30
報名及費用洽詢服務專線:(02)8793-9654,或電子信箱,或點擊以上各堂專頁線上報名

走近俄羅斯2013年3-4月講座節目單