2016年10月25日 星期二

契訶夫《海鷗》讀劇會劇照

契訶夫經典劇作《海鷗》出版120週年慶,櫻桃園文化出版紀念版新譯本《海鷗:契訶夫經典戲劇新譯》(丘光/譯),舉辦讀劇會向契訶夫致敬。耿一偉導演,作家郭強生、作家郝譽翔、作家謝哲青、楊佳欣、李勻演出。櫻桃園文化主辦,財團法人台灣文創發展基金會協辦。

《海鷗》讀劇會圓滿落幕,滿場的觀眾透過導演和演出者認識契訶夫的這部劇作,無論對讀者觀眾或對舞台上的演出者,都有重大的意義。感謝這次所有台上台下以及協辦單位和志工,我們齊心完成了這場紀念會,向契訶夫致敬。感謝大家!

※相關連結:
櫻桃園文化新譯本紀念契訶夫《海鷗》120年週年慶 http://vs-press.blogspot.tw/2016/10/CL009-newsletter.html
《海鷗:契訶夫經典戲劇新譯》新書介紹 http://vs-press.blogspot.tw/2016/09/CL009.html
《海鷗》讀劇會2016年10月17日晚上在華山文創園區 http://vs-press.blogspot.tw/2016/09/CL009-event1017.html

2016年10月15日 星期六

櫻桃園文化新譯本紀念契訶夫《海鷗》120年週年慶

文/櫻桃園文化總編輯 丘光


一百二十年前的十月十七日,契訶夫的創新劇本《海鷗》在俄羅斯聖彼得堡首演,歷經時間淬鍊成為不朽的經典,至今在全世界一再以各種形式搬演,櫻桃園文化藉一百二十週年慶推出新譯本《海鷗:契訶夫經典戲劇新譯》,從俄文原典直譯,探求文本時空的初始樣貌,並試圖以當代視角詮釋契訶夫的現代性。

為什麼新譯《海鷗》?

《海鷗》從各層面來看,都可以說是進入契訶夫核心的一部重要作品,一、它是最具個人生活色彩的作品,反映了作家自己與同時代人的社會情況和心理樣貌,二、傳達了豐富的創作心路歷程,劇中主角有四位半是作家和演員,用多聲複調來傳達文藝工作者的世界觀,三、同時提問了創作的困境以及尋求出路的渴求──這些都是我們要新譯《海鷗》的原因。此外,更主要的是,反覆閱讀《海鷗》感覺到它極具現代性,它不僅呈現當時的社會,也犀利地穿越時空,預見了我們當下社會的人的困境。當我們讀到劇中的年輕作家特列普列夫為創新而強說愁,會不禁想到我們自己身上或多或少的死文青性格,看到過氣女演員阿爾卡金娜眷戀過往的名聲,會想到我們心底那份壓不住的自我感覺良好的虛榮,看到被現實生活牽著走的成名作家特里戈林,會想到自己的意志其實比他軟弱多了……
無論對契訶夫或彼時的讀者觀眾,甚至對現今的人來說,《海鷗》都是劃時代的作品,雖然中文譯本已經不少,選擇在《海鷗》出版一百二十週年時重新翻譯,相信是有必要也有意義,而且對現代人有重大啟發。契訶夫寫的正是身為一個人面對社會所遭遇的問題,或者說是個人理想與現實生活衝突所產生的感受,當個人化身為海鷗時,該要順著自由的意志飛翔,還是遷就現實的障礙停息,兩者之間拉扯的過程就是這部作品關注的重心。

怎麼看契訶夫的戲

契訶夫十三歲時在家鄉塔干羅格第一次上劇院看戲,劇碼是賈克‧奧芬巴哈的輕歌劇《美麗的海倫》,他深受這種具有喜劇歡樂特質的劇種吸引,看了許多這類的戲,他說過:「劇院曾給我許多美好回憶……對我來說,沒有任何事比待在劇院更愉快的了……」中學時的觀戲經驗大大影響了未來契訶夫的寫作,包括他剛出道寫的幽默小品、嚴肅小說裡的幽微嘲諷,以及許多標榜喜劇、笑鬧劇的劇本創作。
契訶夫愛寫輕鬆的喜劇類型劇,一方面有大眾戲院的市場需求,二方面也反映出生活中的平凡人性,樂觀的他曾多次宣揚這種散播歡笑的劇種,比如他在筆記本上寫過:「輕歌舞劇讓人習慣笑,而人一笑就健康了。」還有他在雅爾達病重時曾對作家布寧說:「要是能寫出萊蒙托夫的〈塔曼〉這種小說,再寫一部好的輕歌舞劇,那就死而無憾了!」
他作品中的笑不單單是帶給人歡樂或諷刺人性惡習,有時候更重要的是,要讓人去感受一種心靈上自由與僵化的矛盾衝突,因此,體會契訶夫的笑,或許更能理解他賦予作品的全面意義。

《海鷗》反映我們的人生

如果我們掀開《海鷗》劇本表面的戀愛情節,會發現裡面談的一大重點是「成長」,談如何面對現實這件事。這一點連繫到契訶夫長期關注的「套中人」的人生困境──人對生活欲求不滿,卻總是緬懷過去,抱怨現在,幻想未來,活在虛無之中,滿口改革之道卻又無力行動,成了困在自己想法之中的「套中人」。
《海鷗》裡的象徵跟人生與成長有緊密的意象,令人咀嚼有味。首先就是海鷗這隻象徵自由的鳥兒,牠與大自然湖水的和諧互動,反映現實生活中的人對於幸福的想像與渴求。在劇中可以看見了三隻海鷗,投射的三種形象便是理想與現實衝突後三條不同的人生道路:一、被打死的海鷗是被現實生活擊垮的人(即放棄自己的特列普列夫),二、海鷗標本是被現實俘虜的人(即沒有個人意志的特里戈林等人),三、自由飛翔的海鷗是不向現實屈服的人(即受挫折仍相信理想使命不斷找機會當上演員的妮娜)。
再想想,這三條人生路不就正在我們眼前身旁!而我們自己又走在哪條路上?

《海鷗》讀劇向契訶夫致敬

今年的十月十七日,櫻桃園文化將在台北華山文創園區舉辦《海鷗》讀劇會,紀念這座創新戲劇的里程碑,邀當代作家郭強生、郝譽翔、謝哲青來讀經典劇,請導演耿一偉以讀劇的形式來表現,來詮釋契訶夫戲劇的日常性,各作家分飾一至三位角色,期待融合經典的精神和現代的創意,並碰撞出即興的火花。歡迎讀者觀眾一起來向契訶夫致敬!

***

《海鷗》讀劇會暨120週年紀念版新書會資訊:

活動時間:2016年10月17日星期一
   19:00-19:30 入場
   19:30-20:30 讀劇演出
   20:30-21:00 演出者與觀眾對談
地點:華山文創園區中3清酒工坊2F拱廳,台北市八德路一段1號
入場須知:本活動需憑櫻桃園文化出版的《海鷗:契訶夫經典戲劇新譯》入場
(因應場地設計,滿座時請坐環場大階梯)
櫻桃園文化/主辦 財團法人台灣文創發展基金會/協辦

※相關連結:
《海鷗:契訶夫經典戲劇新譯》新書介紹 http://vs-press.blogspot.tw/2016/09/CL009.html
《海鷗》讀劇會2016年10月17日晚上在華山文創園區 http://vs-press.blogspot.tw/2016/09/CL009-event1017.html


2016年10月6日 星期四

《海鷗》讀劇會線上報名

今年是契訶夫經典劇作《海鷗》出版120週年(1896-2016),櫻桃園文化特別發行《海鷗:契訶夫經典戲劇新譯》紀念版。這齣劇不僅對契訶夫本人意義重大,它轉變了契訶夫的戲劇創作之路,也對世界劇壇影響深遠,同時《海鷗》所反映的人生困境與出路之爭,依舊考驗著現在的社會,我們藉此讀劇會來向契訶夫的現代性致敬。


●本活動座位有限,請事先至線上報名:https://goo.gl/forms/Eo5cNSIdHK8nz0eI3
(報名已停止,讀者仍可憑書入場19:30開演前候補座位,現場另備有環場大階梯自由座)


※相關連結:
櫻桃園文化新譯本紀念契訶夫《海鷗》120年週年慶 http://vs-press.blogspot.tw/2016/10/CL009-newsletter.html
《海鷗:契訶夫經典戲劇新譯》新書介紹 http://vs-press.blogspot.tw/2016/09/CL009.html
《海鷗》讀劇會2016年10月17日晚上在華山文創園區 http://vs-press.blogspot.tw/2016/09/CL009-event1017.html